logo search
Александр и Петр Бадмаевы - бурятские лекари императорского двора

3. Занятия тибетской медициной

Последнее десятилетие своей жизни П.А. Бадмаев посвятил тибетской медицине.

Традиционный метод диагностики - когда врач осматривает больного, выслушивает, ощупывает, посылает на анализы, на рентген и т.д. Вследствие чего и ставит диагноз. Второй способ, который предпочитает врачебная наука Тибета (не отрицая первого), состоит в методике расспроса больного об его ощущениях после принятия пищи, настроении, наклонностях, а также в применении пульсовой диагностики. И если европейский врач может лишь констатировать, скажем, воспаление аппендицита или увеличение печени, наконец, появление опухоли, то тибетский врач может предсказать появление этой болезни за год, а то и за два, и таким образом предотвратить ее своими советами и лекарствами.

Для опытного же, талантливого врача - тибетолога достаточно взглянуть на больного, чтобы по цвету кожи, выражению глаз, голосу, пульсации поставить диагноз.

Тибетские лекарства отличаются тем, что они не имеют противопоказаний и не вызывают никаких побочных явлений. Они полностью исключают применение химикатов. В их состав входят главным образом травы, произрастающие в Агинской степи, Монголии, Тибете, а также плоды деревьев и минералы.

Назначение этих лекарств состоит не в том, чтобы убить какие - то вредоносные микробы, а в том, чтобы помочь организму самому перебороть их. Лекарствами могут быть и яблоко, и стакан чистой воды. П.А. Бадмаев считал, что лекарством служит само окружающее нас пространство, коль скоро наш организм нуждается в нем.

Он занимался врачебной практикой, переводом на русский язык и изданием работ по тибетской медицине. Он в совершенстве знал классические письменные тибетский и монгольские языки, имел европейское медицинское образование, основательно изучил принципы тибетской медицины. Все это позволило ему перевести с тибетского языка на русский главный трактат тибетской медицины "Чжуд-ши".

Это был первый перевод на русский язык этого объемного классического сочинения. В другой своей работе Бадмаев объектом своего внимания выбирает основные разделы тибетской медицины (патология, терапия, хирургия, фармакология и т.д.), сравнивает их с основными принципами европейской медицины.

Врачебная практика П.А. Бадмаева в Петербурге по тибетской медицине пользовалось большой популярностью. У него лечились представители самых различных сословий, но прежде всего российская интеллигенция, министры и придворные сановники.

Об этом свидетельствуют статья о нем, помещенная в энциклопедии Брокгауза и Ефрона, вышедшей в 1891 г.

В четвертом томе о Бадмаевых сказано: "Бадмаевы - два брата, буряты, Александр Александрович Бадмаев был лектором калмыцкого языка Санкт-Петербургского университета в 60-х годах; Петр Александрович Бадмаев - младший брат и воспитанник предыдущего, родился в 1849 г.

Учился в Медико-хирургической академии и получил право врачебной практики. Лечит все болезни какими-то особыми, им самим изготовленными порошками, а также травами; несмотря на насмешки врачей, к Бадмаеву стекается огромное количество больных". Если энциклопедия вышла в 1890-х годах, то составлялась она в 1880-х.