logo search
сборник_2012_4 / СБОРНИК ДЕТСКИЙ

Литература

1. Голуб, Ю. Г. Малоизвестная страница великой войны: советская оккупация Северного Ирана в августе – сентябре 1941 года / Ю. Г. Голуб // Военно-исторические исследования в Поволжье. — 2003. — Вып. 5.

2. Гафурова, Б. Г. Хрестоматия по Новейшей истории: в 3 т. / Б. Г. Гафурова, Л. И. Зубока. — 1960. — Т. 2.

3. Лавренов, С. Я. Советский Союз в локальных войнах и конфликтах / С. Я. Лавренов, И. М. Попов. — М., 2003.

УДК 087.5:808.2-31

ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ТОПОНИМИИ, ФЛОРЫ И ФАУНЫ

В ТУРКМЕНСКИХ ЛИЧНЫХ ИМЕНАХ

Саятов С., Чарыева М.

Научный руководитель: к.ф.н., доцент И. М. Петрачкова

Учреждение образования

«Гомельский государственный медицинский университет»

г. Гомель, Республика Беларусь

Введение

Среди множества наук анропонимика (от древнегреч. «антропос»— «человек» и«онома»— «имя»), — пожалуй, одна из наиболее интересных. Антропонимия, то есть собрание личных мужских и женских имен того или иного народа — это яркое отражение многих сторон его истории и быта, особенностей национальной психологии и контактов с иноязычной средой, природных явлений местной флоры и фауны.

Цель исследования

Основной целью исследования является установление связи туркменского антропонимикона с национальной топонимией, флорой и фауной

Материалы и методы исследования

Туркменская антропонимия — собрание личных имен туркмен — представляет собой неисчерпаемый источник изучения истории этого народа, их далекого и недавнего прошлого. Топонимия — это собрание географических имен. И многие личные имена туркмен связаны с топонимией.

Результаты исследования и их обсуждение

Так, фамилия Марджиков происходит от названия города Мары. Кроме упомянутого — Марджик, встречаются: Марлы («марыйский»), Теджен, Сарагт (т. е. Серахс), Саят, Сумбар, Этрек (т.е. Атрек), Бэхерден и др. В личные имена попали и название более мелких пунктов, например: Мяне (селение Меана Каахкинского района), Мюрче (одноименное селение близь Бахардена), Энэв (Анау) и Кошили («кешинский» — от названия селений близь Ашхабада). Встречается и само «столичное» имя — Ашгабат, которое, в частности, носил один из туркменских прозаиков. Можно встретить так называемые «речные» имена: Деря («река»), Дерягули («раб реки»), причем в прикаспийских диалектах слово «деря» приобретает и новое значение — «море». К именам, связанным со степью, можно отнести Мейдан («пустырь», «площадь»), Мейданлы (« пустынный»); с горами — Джульге («ущелье»).

Сельский житель всегда был близок к природе, сильнее чувствовал эту близость и свою связь с природой, с ее растительным и животным миром. И это вполне понятно. Предки верили, что человека связывает тайное родство с природными стихиями и явлениями. Считалось, что всемогущие силы природы могли влиять на судьбу человека, и чтобы заслужить их покровительство, люди стали давать своим детям имена, так или иначе связанные с миром природы. Имя, как важный символ, имеющий определенное духовное значение, как бы помогало найти человеку свое место в системе мироздания. Учеными изучено происхождение свыше 7000 туркменских имен. Из них около 800 имен связано с названиями растений и животных их края. Приведем некоторые примеры. Из деревьев и кустарников этой чести удостоились: у мужчин — Арча (можжевельник), Керкав (клён), Гуджум, Петде, Дерек (тополь), Сазак (саксаул), Чалы (солянка кустарниковая), Черкез (солянка Рихтера), Гандым (растение джузгун) и некоторые другие; у женщин — Алма (яблоня), Хурма (финик), тот же — Дерек (тополь), Нары («гранатовая»), Узюм (виноград) и ряд других. Многие туркменские имена происходят от названий цветов идеревьев. Багдагул — так называли самых красивых девочек. Благополучия и счастья желали, называя дочку Боссан, Гулзар или Бакджа. Надеясь, что жизнь ее будет красива как цветение садов и лугов. Сравнивая красоту девочки с цветами, давали и такие имена, как Дессегул, Гульчемен, Чеменгул, Бахаргуля («весенний цветок»), Гулялек («маковый цветок») и др. Алма (яблоко) — это имя дают родители с пожеланием девочке быть красивой и обаятельной, сладкоречивой. Чаще встречаются имена с сочетанием слов, такие, как Алмагул, что значит — «цветок яблони» и Алмагозель — «красота яблони». Очень красивы девичьи имена Чинар, Серви, Сельби. Эти имена связаны с легендами о самых красивых деревьях. В народе говорят, что у каждого дерева, как и у человека, свой нрав, своя судьба. Детей с родимыми пятнами гранатового цвета называли Нарлы, Нартач, Огулнар, Гулнар. Имена Халлы, Халлыгозел, Халлыгул давали младенцу с темными родинками. Имена, связанные с природными стихиями, растениями и животными, самые древние среди всех имен. Еще прародитель туркменской нации Огуз хан, считавшийся завоевателем неба и земли, стремился жить в гармонии с ними. Он и шести своим сыновьям дал имена, олицетворяющие единение миров: от красоты неба — Гюн хан, Ай хан, Йылдыз хан (Солнце, Луна, Звезда) до красоты земли — Даг хан, Дениз хан, Гок хан (Гора, Море, Дерево).

Многие имена туркмен, образованные от названий животных, возникли как магические пожелания счастья и добра (их около 300). Родители мальчика, названного таким именем, как, например, Атчапар, или Атбаши, или Атбакар желали, чтобы наследник стал умелым всадником. Есть имена, схожие с горделивыми и ловкими, грациозными животными, символизирующие силу и мощь. Арслан, Шир («лев»), Елбарс («тигр»), Пелен, Хайдар, Батыр, Эсет, Эседулла. Все эти имена схожи по толкованию. Обладатель такого имени должен быть сильным, стойким и очень храбрым — подобно льву, тигру или барсу. С такими же благими пожеланиями дают имена Гурт, Моджек, Бори («волк»). Сравнение грации, красоты, гибкости и нежности, характерных для некоторых животных (лани, антилопы, оленя и др.), нашло свое отражение в женских онимах — Марал («лань»), Джерен или Кейик («джейран»), Товшан («заяц») и др. Махым — одно из женских имен, в которых приводится сравнения с красивыми существами подводного мира, яркими диковинными рыбками. В имени Патма запечатлено изящное проворство пустынных ящерок. Особенно много имен, связанных с названиями домашних животных, преимущественно мужских, можно было встретить у скотоводов, что вполне понятно. Например, мужские имена Инер («верблюд сильной породы»), Бугра (двугорбый верблюд»), Кошек («верблюжонок»), Гоч («баран»), Гузы («ягненок»), Теке («козел»), Тайча («жеребенок») и целый ряд других. Распространено и красивое имя — Мая. Произнося это имя, люди вспоминают древнюю легенду о волшебной верблюдице Ак Мая. Она творила чудеса, помогала людям. Туркмены издавна называли Млечный путь «Ак Маянын сюйди», что значит — «молоко Белой верблюдицы». Очень широко распространены ИС, связанные с символом эпохи — беркутом: Тогрул, Чагры. Мужские имена Биргут, Лачин, Тарлан, Тогрул даются с пожеланием быть зорким, отважным и бесстрашным, как вольные горные птицы. Очень красивы женские имена. Мечтая о том, чтобы у девочки был певучий голос, словно у соловья, ей давали имя певчей птицы. Также малышке желали красоты, вспоминая самых красивых, почитаемых народом птицах. Есть имена Сюльгюн («фазан»), Товус/Тавус («павлин»), Билбил («соловей»), Сулгун, Лачин («сокол»), Сонна/Сонна («озерная уточка»), Тоты («попугай»), Дурна, Гумры.

Выводы

Конечно, не все туркменские имена сохраняют свое одноязычное происхождение— тюркское, иранское, арабское, русское или иное. Очень многие из них отразили языковой синкретизм непосредственно в самой форме имени, часто состоящем из двух разноязычных основ во всевозможных комбинациях. Например, мужское имя Саламгулы состоит из арабского «салам» (мир) и тюркского «гул» (раб), то есть дословно «раб мира»;Гельдымерет — из тюркского «гельды» (пришел) и известного уже нам «мерет» — названия пятого месяца иранского солнечного календаря; а женское имя Джумагюль связывает арабскую «пятницу» («джума») с иранской «розой» («гюль»), означая — «пятничная роза». Тем не менее, традиция использования антропонимов, образованных от географических названий, наименований растений и животных сохраняется в туркменской среде и в наши дни.