logo
КНИЖКА ЗВУКОРЕЖИССУРА МУЛЬТИМЕДИА

7.3. Передача речи совместно с музыкой и шумами.

Передача речи в аудиовизуальной программе – задача, требующая особенного внимания при которой необходимо сохранить атмосферу, интонации, тембр, индивидуальные особенности.

В документальном, неигровом кино сохранение особенностей речи является важной задачей. Частотная, тембровая, динамическая коррекция должна быть очень аккуратной, чтобы кадр не потерял документальности.

В игровом, постановочном кино речь – одно из важнейших выразительных средств. Четкость, разборчивость, музыкальность, интонационные и тембровые особенности реплик, монологов, диалогов в кадре направлены на максимальное раскрытие художественного образа.

Голос за кадром – передает мысли, чувства, настроение, поэтому для записи голоса за кадром следует привлекать диктора или актера с поставленным голосом, четкой дикцией, богатым тембром, произношение и интонационную убедительность.

Разборчивость речи можно определить как - отношение количества услышанного текста к количеству переданного текста (измеряется в процентах).

Недостаточная четкость может быть по ряду причин:

- фонетическая не проработанность речи, перенасыщенность звуковой партитуры шумами, музыкой с маскирующим эффектом;

- голосовые особенности диктора, актера (дикция, скороговорка, акцент);

- неудачная запись и/или монтаж (работа звукорежиссера)

- низкие качественные параметры тракта звукопередачи (помещение, излишний шум на природе, нелинейные искажения…)

73