logo
ВОЕННАЯ ТОКСИКОЛОГИЯ

25.3. Полная специальная обработка. Организация работы отделения специальной обработки (0с0)

В целях предотвращения возможности вторичных радиационных или хи­мических поражений раненых и больных (пораженных), а также личного состава медицинской службы в отдельном медицинском батальоне (отде­льном медицинском отряде) проводится полная специальная обработка. Нуждаемость в проведении специальной обработки определяется на сор­тировочном посту отдельного медицинского батальона (омедб) санита­ром инструктором-дозиметристом с помощью приборов радиационной и химической разведки (ДП-5, ВПХР).

Так же как и в медицинском пункте полка, все пораженные, поступа­ющие из химических или радиационных очагов в отдельный медицин­ский батальон, разделяются на сортировочном посту на три группы:

Санитарный транспорт (военная техника, используемая в качестве транспорта подвоза раненых и больных; чаще всего в этих целях исполь­зуется грузовой автотранспорт) и медицинское имущество из химических и радиационных очагов разделяются на два потока: нуждающиеся и не нуждающиеся в проведении дегазации и дезактивации.

Порядок работы санитарного инструктора-дозиметриста тот же, что и в медицинском пункте полка. Кроме того, он дополнительно выявляет лиц, которым ранее была проведена частичная санитарная обработка со сменой обмундирования. Если нуждаемости в полной санитарной обработке боль­ше нет, то эта группа пораженных может сразу направляться на сортиро­вочную площадку приемно-сортировочного взвода (отделения), а все нуж­дающиеся в проведении санитарной обработки направляются в отделение специальной обработки (OCO) отдельного медицинского батальона.

ОСО развертывается на удалении 30—50 м от других функциональных подразделений отдельного медицинского батальона с подветренной сто­роны, по возможности вблизи водоисточника. Основными задачами ОСО являются:

» прием и регистрация пораженных, определение очередности и объема санитарной обработки;

Для выполнения этих задач в ОСО развертывают три площадки:

• санитарной обработки;

» специальной обработки обмундирования и имущества;

• специальной обработки транспорта.

Начальником ОСО, как правило, назначается фельдшер, в помощь ко­торому выделяются санитарные инструктора, санитары, военнослужащие из команды выздоравливающих, обычно в количестве 20—22 человек.

Площадка санитарной обработки ОСО развертывается в двух палат­ках. В одной из них развертывается раздевальная, в другой — моечная и одевальная. Все эти помещения делятся на потоки для легкопораженных и тяжелопораженных, а также на грязную и чистую половины. На гряз­ной половине оборудуют места для сбора зараженных средств индивидуа­льной защиты, личного оружия, снаряжения, обмундирования и обуви, а также для сбора зараженного медицинского имущества, использованного для доставки пораженных на площадку и при оказании им медицинской помощи. Здесь же отрывают сточные канавы и водосборные колодцы. На чистой половине размещаются емкости с запасом воды, создаются запа­сы незараженного медицинского имущества и обмундирования.

При развертывании площадки санитарной обработки необходимо предусмотреть, чтобы раздевальная находилась на грязной половине, а моечная и одевальная — на чистой. Один из возможных вариантов раз­вертывания этой площадки представлен на рис. 72.

Пораженные, нуждающиеся в санитарной обработке, направляются на площадку санитарной обработки. При благоприятных погодных условиях перед площадкой санитарной обработки развертывается сор­тировочная площадка, при неблагоприятных — сортировка поражен­ных проводится непосредственно в раздевальной. Работают в этих по­дразделениях фельдшер, регистратор, санитары-носильщики и санита­ры-раздевальщики, одетые в средства индивидуальной защиты органов дыхания и кожных покровов. Здесь осуществляются регистрация пора­женных в журнале учета, прием от них личного оружия и документов, сортировка по очередности и объему санитарной обработки, оказание неотложной медицинской помощи, снятие показаний с индивидуаль­ных дозиметров и регистрация полученных доз в личной карточке и в журнале учета доз облучения, а также подготовка пораженных к прове­дению санитарной обработки.

Легкопораженные (ходячие) самостоятельно следуют на сортировоч­ную площадку, снимают здесь средства индивидуальной защиты кожных покровов и складывают их в прорезиненные мешки, а личное оружие ста­вят в пирамиду или складывают в ящик. Тяжелопораженных после вы­грузки с транспорта на сортировочную площадку доставляют санита­ры-носильщики. Здесь носилки ставят на специальные подставки и санитары установленным порядком снимают с тяжелопораженных сред­ства индивидуальной защиты кожных покровов. Работающий на сорти­ровочной площадке фельдшер оценивает степень тяжести поражений и осуществляет сортировку пораженных по объему и очередности санитар-

ной обработки. При сортировке выделяется группа тяжелопораженных, которым помывка противопоказана: шок, обширные ранения и ожоги, проникающие ранения и т. д. Таким пораженным проводят частичную санитарную обработку со сменой обмундирования. Принятое решение об объеме и очередности санитарной обработки закрепляется сортировоч­ной маркой (ПСО-1, ПСО-2, ЧСО). Регистратор всех поступивших запи­сывает в журнал, перекладывает документы в полиэтиленовые мешочки, вносит необходимые данные в первичную медицинскую карточку.

16

Рис. 72. Площадка санитарной обработки отделения специальной обработки отдельного медицинского батальона:

1 — обменный фонд носилок; 2 — мешки для сбора средств индивидуальной защиты кожных покровов и обмундирования; 3 — ящик для оружия; 4 — стол для сортировочных марок, полиэтиленовых пакетов с пробирками, противохимических средств; 5 — стол для медицинских средств и регистратора; б — умывальник; 7 — подставка под носилки; 8 — скамейки для ходячих раненых и больных; 9 — комплект санитарной обработки (иногда

размещают в моечной); 10 — мешок (ящик) для сбора респираторов и противогазов; 11 — душевой прибор; 12 — ведро (тазик) для чистых мочалок и мыла; 13 — ведро (тазик) для грязных мочалок; 14 — специальные носилки на подставках для проведения санитарной обработки носилочных раненых и больных; 15 — переносные душевые сетки; 16 — поглощающий колодец; 17 — дезинфекционно-душевая установка ДДА (ДДП); 18 — резервуар для воды; 19 — цистерна для воды; 20 — полиэтиленовая пленка для моечной; 21 — кислородный ингалятор; 22 — стол для медикаментов, сортировочных марок, стерилизатора; 23 — стеллаж с обменным фондом обмундирования и белья; 24 — хозяйственный стол (ящик для имущества)

После снятия средств индивидуальной защиты кожных покровов и сортировки тяжелопораженных санитары-носильщики доставляют в раз­девальную. Ходячие пораженные следуют туда самостоятельно. В разде­вальной производится обработка открытых участков кожных покровов жидкостью ИПП при заражении ОВТВ или их обмывание водой при загрязнении РВ. Легкопораженные делают это в порядке само- и взаимо­помощи, а тяжелопораженным обработку осуществляют санитары-разде­вальщики. При наличии показаний в раздевальной пораженным оказы­вается неотложная медицинская помощь.

По окончании подготовки тяжелопораженные (носилочные) выносят­ся санитарами-раздевальщиками в тамбур, ведущий в моечную, и переда­ются там санитарам-душорам. В межтамбурном промежутке сред- ства индивидуальной защиты органов дыхания с пораженных снимаются и помещаются в специальный прорезиненный мешок для последующей об­работки. Легкопораженные направляются в моечную самостоятельно.

Моечная размещается в отгороженной части палатки УСБ. Работают здесь два санитара-душора и юдитель-дезинфектор установки ДДА. Все они работают в защитных очках, нарукавниках, фартуках и чулках. В моечной проводится полная санитарная обработка, которая заключается в помывке всего тела теплой водой с мылом. Легкопораженные осуществляют это ме­роприятие самостоятельно, а тяжелопораженных моют санитары-душоры.

Из моечной пораженные направляются в одевальную, размещенную во второй части палатки УСБ. Здесь работают санитарный инструк­тор-дозиметрист, санитары-одевалыцики и 2 санитара-носильщика из приемно-сортировочного взвода. В одевальной проводятся контроль полноты санитарной обработки, одевание пораженных, выдача им об­работанных на площадке специальной обработки обмундирования и имущества противогазов. Здесь же по показаниям могут осуществляться мероприятия неотложной помощи (повторно вводятся антидоты, симп­томатические средства, проводятся отсос слизи из верхних дыхательных путей, кислородотерапия, укрепляются повязки и т. п.), после чего по­раженные доставляются в приемно-сортировочный взвод.

Площадка специальной обработки обмундирования и имущества раз­мещается не ближе 50 м от других функциональных подразделений отде­льного медицинского батальона с подветренной стороны вблизи от пло­щадки санитарной обработки. Размеры площадки зависят от количества имущества, подлежащего дегазации и дезактивации. На ней также выде­ляют грязную и чистую половины. На грязной половине размещают не­обходимые средства для проведения дегазации и дезактивации обмунди­рования и имущества, отрывают сточные канавы и поглощающие колод­цы, устанавливают знаки ограждения. На чистой половине оборудуют места для размещения обработанного обмундирования и имущества. Основными задачами площадки специальной обработки обмундирова­ния и имущества являются:

• доставка обработанных средств индивидуальной защиты в оде-вальную.

На площадке специальной обработки обмундирования и имущества обычно работает санитарный инструктор-дезинфектор, в помощь которо­му выделяется несколько военнослужащих из команды выздоравливаю­щих. Все они должны работать в средствах индивидуальной защиты орга­нов дыхания и кожных покровов. Здесь с помощью дегазирующих и дезактивирующих растворов и технических средств проводится специаль­ная обработка личного оружия, носилок, противогазов, отдельных видов медицинского имущества при малых масштабах заражения, а при возмож­ности — и небольшого количества средств индивидуальной защиты кож­ных покровов и обмундирования. Вариант развертывания площадки спе­циальной обработки обмундирования и имущества представлен на рис. 73.

На расстоянии 10—15 м от площадки санитарной обработки разверты­вается площадка специальной обработки транспорта (рис. 74). Она также делится на две части (грязную и чистую) и обозначается знаками огражде­ния. На зараженной части площадки выделяют места для стоянки транс­порта и специальной обработки автомобилей и носилок, отрывают яму для сточных вод и продуктов дегазации, на чистой организуют место сбора и укомплектования транспорта. Основной задачей площадки является про­ведение полной дегазации и дезактивации транспорта, доставившего ране­ных и больных (пораженных). Здесь же могут дегазироваться и дезактиви­роваться носилки, которые необходимо вернуть вместе с транспортом.

1 — щит деревянный; 2 — комплект ДК-4; 3 — емкости для дегазирующих и дезактивирующих растворов; 4 — ящик с ветошью, веники; 5 — автомобиль; б — яма для сточных вод; 7 — знак «Заражено»

После дегазации и дезактивации обработанное обмундирование и имущество размещается на чистой половине площадки, после чего про­тивогазы и обмундирование переносятся в одевальную площадки сани­тарной обработки. При необходимости дегазации или дезактивации бо­льшого количества медицинского имущества может дополнительно раз­вертываться площадка специальной обработки медицинского имущества.

Под руководством выделенного на площадку санитара водители авто­мобилей самостоятельно проводят специальную обработку транспорта, используя комплекты ДК-4 (ДК-5) или ИДК-1. Для обеспечения работы площадки обычно выделяются еще 1—2 военнослужащих из команды вы­здоравливающих, которые участвуют в разведении дегазирующих и дез­активирующих растворов, снаряжении технических средств и т. д.

Полная санитарная обработка пораженных, поступивших в воен­но-полевой госпиталь непосредственно из очагов радиационного или хи­мического заражения, проводится в отделении специальной обработки (ОСО). Принцип развертывания, силы и средства, организация работы ОСО военно-полевого госпиталя принципиально не отличаются от ана­логичного подразделения отдельного медицинского батальона.

Дегазация и дезактивация медицинского имущества проводятся на пло­щадке специальной обработки медицинского имущества (рис. 75). Малые количества зараженного ОВТВ медицинского имущества могут также под­вергаться дегазации и дезактивации на площадке специальной обработки обмундирования и имущества отделения специальной обработки.

направление ветра

Рис. 75. Площадка специальной обработки медицинского имущества.

I — площвдкв для сосредоточения зврвженного имуществе: 1 — комплекты медицинского имущества (кроме комплектов перевязочных средств); 2 — комплекты перевязочных средств; 3 — отдельные предметы и оборудование (столы перевязочные, операционные, носилки и др.). II — площвдка для дегазвции и дезактиввции: 4 — место для обработки наружной поверхности комплектов; 5 — места для дегазационных приборов; б — места для дегазирующих растворов; 7 — водоотводные канавы; 8 — водосборные колодцы; 9 — место для извлечения имущества из комплектов и его сортировки; 10 — место для дегазации внутренней поверхности тары: 11 — место для обработки герметичной тары лекарственных средств; 12 — место для ветоши; 13 — место для емкостей с водой; 14 — место для сбора имущества, подлежащего уничтожению; 15 — место для замены этикеток; 16 — место для дегазации имущества кипячением; 77 — место для дегазации наружной поверхности комплектов перевязочных средств; 18 — место для извлечения и сортировки перевязочных средств; 19 — место для дегазации отдельных предметов; 20 — место для снятия средств индивидуальной защиты. Ill — площвдка выборочного контроля полноты дегазации и двзвктиввции: 21 — места для выборочного контроля полноты дегазации и дезактивации. IV — площвдка для сосредоточения обработанного имуществе: 22 — места для формирования комплектов; 23 — места для проветривания и просушки перевязочных средств; 24 — места для сосредоточения отдельных предметов; 25 — места для надевания средств индивидуальной защиты. / — площадке для сосредоточения имуществе, не подлежащего дегвзвции и двзвктиввции. VI — площвдка для естественной дегвзвции и дезактивации

Площадка специальной обработки медицинского имущества развер­тывается силами и средствами медицинской службы в местах сосредото­чения зараженных запасов медицинского имущества, но не менее чем на 50 м от подразделений и частей медицинской службы, не подвергшихся заражению ОВТВ. Численность личного состава, работающего на пло­щадке, определяется объемом зараженного имущества, степенью его за­ражения и т. д. Обычно для работы на ней выделяется санитарный инст­руктор или военнослужащие из команды легкораненых, а руководит их работой начальник аптеки.

Площадка специальной обработки медицинского имущества должна включать места сосредоточения зараженного имущества и его сортиров­ки, дегазации, выборочного контроля, сбора дегазированного имущества, а также места для естественной дегазации и для сосредоточения имущест­ва, подлежащего уничтожению. Площадка и пути подхода к ней обозна­чаются соответствующими предупредительными знаками.

Площадка специальной обработки медицинского имущества делится на грязную (для работы с зараженным имуществом) и чистую половины. Грязная половина площадки ограждается и обозначается знаками огра­ничения с надписью «заражено». На грязной половине оборудуются мес­та для сосредоточения, сортировки, дегазации и выборочного контроля имущества; Места для естественной дегазации и для сбора имущества, подлежащего уничтожению, также развертываются на грязной половине на расстоянии не менее, соответственно, 50 и 100 м от основной площад­ки с учетом направления ветра.

Места для сосредоточения зараженного медицинского имущества обо­рудуются палатками, навесами, настилами из подручных средств и брезен­тов для предохранения имущества от атмосферных осадков. Места для сортировки зараженного имущества соединяются с чистой половиной до­рожками, позволяющими передвигаться личному составу с тележками или носилками. На грязной половине площадки размещаются дегазирующие растворы, подставки под носилки, столы, запас ветоши и ватно-марлевых тампонов. В ходе развертывания площадки на грязной половине необхо­димо также предусмотреть поглощающий колодец для стока продуктов де­газации и яму для отработанной ветоши.

На чистой половине площадки оборудуются места для осмотра, про­ветривания, просушки и сосредоточения дегазированного медицинского имущества, формирования комплектов из обработанного имущества, а также место для надевания личным составом средств защиты. Обеззара­женное имущество на чистой половине должно храниться в укладочных ящиках или другой транспортной таре, на носилках из досок, жердей или веток. Кроме того, на местах сбора и хранения оборудуются полевые укрытия, навесы, палатки для предохранения медицинского имущества от воздействия неблагоприятных факторов внешней среды.

Дегазацию медицинского имущества проводят в основном теми же способами и средствами, которые применяются для дегазации различных видов войскового имущества, учитывая при этом степень герметичности упаковки, характер заражения и вид ОВТВ (табл. 83).

Способы дегазации основных видов медицинского имущества

Так, при дегазации медицинского имущества, находящегося в комп­лектах, сначала обрабатывают наружную поверхность укладочных ящи­ков, затем извлеченное из них имущество и после этого — внутреннюю поверхность тары.

Лекарственные средства, находящиеся в герметичной упаковке (бу­тылки, банки, трубки и другая непроницаемая для ОВТВ потребитель­ская тара, укупоренная полиэтиленовыми пробками с тремя и более уплотнительными кольцами, резиновыми пробками с навинчивающими­ся крышками из металла и т. п.), обрабатываются снаружи тампонами, смоченными полидегазирующей рецептурой РД-2, дегазирующим раство­ром № 1 (при заражении VX или ипритами) или дегазирующим раствором № 2 (при заражении зарином или зоманом) с последующим обмыванием тары водой. После этого неповрежденные формы лекарственных средств могут использоваться по назначению.

Лекарственные средства, находящиеся в негерметичной или проница­емой для ОВТВ таре, при заражении капельно-жидкими ОВТВ уничто­жаются, а при заражении парами или аэрозолями — дегазируются по спе­циальным режимам. После проведения дегазации такие лекарственные препараты подлежат тщательной проверке с последующим вынесением решения о возможности их дальнейшего использования.

Нестерильные перевязочные средства и другие предметы из хлопчато­бумажной ткани кипятят в 2% растворе натрия карбоната в течение 1 ч, а затем прополаскивают в теплой воде. После высушивания, а при необхо­димости и стерилизации, перевязочный материал может быть использо­ван по назначению.

Стерильные перевязочные средства в течение первых суток после за­ражения могут быть использованы без дегазации после снятия перга-

5DO

5D1

мента и двух-трех наружных слоев бинта. В случае нахождения этих пе­ревязочных средств в своей упаковке более суток после заражения их дегазируют кипячением в 2% растворе натрия карбоната не менее часа.

Вату, зараженную парами ОВТВ, дегазируют проветриванием в течение 1—2 сут с последующим контролем полноты дегазации. Вата, зараженная капельно-жидкими ОВТВ или аэрозолем VX, подлежит уничтожению.

Все виды резиновых изделий (кровоостанавливающие резиновые жгу­ты, грелки, пузыри для льда и т. п.) дегазируют кипячением в 2% растворе натрия карбоната в течение 2 ч. После кипячения резиновые предметы промывают водой и используют по назначению.

Зараженные ОВТВ в капельно-жидком состоянии или в форме аэро­золей резиновые или пластмассовые медицинские предметы, используе­мые в хирургической практике (катетеры, дренажные трубки, перчатки, зонды, интубационные и дыхательные трубки, клеенка медицинская и т. п.), дегазации не подлежат и уничтожаются. При заражении указанных изделий парами зарина, зомана, иприта их кипятят в 2% растворе натрия карбоната не менее 2 ч, после чего промывают чистой водой.

Медицинские инструменты, шприцы, предметы из стекла, фарфора, эбонита и эмалированные предметы, зараженные ОВТВ, после снятия видимых капель ОВТВ тампонами промывают в органических раствори­телях, затем каждый предмет тщательно моют с мылом, протирают и ки­пятят в 2% растворе натрия карбоната в течение часа, а при необходимо­сти стерилизуют.

Типовое медицинское оборудование, изготовленное из металла, прово­лочные шины и другие металлические предметы медицинского имущест­ва, зараженные ОВТВ, обрабатывают полидегазирующей рецептурой РД-2 или дегазирующими растворами № 1 и № 2 с помощью ИДК-1, ДК-4, РДП-4 или протиранием ветошью, смоченной этим раствором.

Деревянные и металлические изделия, зараженные парами зарина или зомана, подвергаются естественной дегазации проветриванием в течение 1—2 сут с последующим контролем полноты дегазации. Изделия из дерева (шины, укладочные медицинские и другие ящики и т. п.), зараженные VX в форме аэрозоля, дегазируют полидегазирующей рецептурой РД-2 или дегазирующим раствором № 1. Шины деревянные и ящики тессчые, за­раженные капельно-жидкими ОВТВ, подлежат уничтожению.

Аппараты кислородной терапии и искусственной вентиляции легких, зараженные VX, дегазируют по следующей схеме: обрабатывают корпус укладочного ящика ветошью, смоченной полидегазирующей рецептурой РД-2 или дегазирующим раствором № 1, и обмывают водой. В той же по­следовательности обрабатывают корпус кислородного баллона. Систему подачи кислорода (вентиль, редуктор, манометр) обеззараживают проти­ранием тампонами, смоченными рецептурой, состоящей из 3% водного раствора перекиси водорода с добавлением 3% натриевой или калиевой щелочи. Резиновые части аппаратуры (дыхательные мешки, соедините­льные гофрированные трубки, маски) снимают и дегазируют кипячением в 1% растворе натрия карбоната в течение 2 ч.

Бланки и книги медицинского учета, учета материальных средств, за­раженные парами ОВТВ, проветривают в течение 1—2 сут с последующим контролем полноты дегазации. Документы и бланки, оказавшиеся зара­женными после проветривания, уничтожают.

Медицинские документы строгой отчетности (медицинские книжки, истории болезни), так же как и личные документы военнослужащих, в случае невозможности полной дегазации припудриваются порошком ДПС-1 (ДПП-М), складываются в специальные прорезиненные мешки и оставляются для естественной дегазации или отправляются на ПуСО.

Пакеты перевязочные индивидуальные (ППИ) после снятия зара­женной оболочки и дегазации могут использоваться в качестве перевя­зочного материала. После проведения дегазации и проверки качества ее выполнения выдаваться личному составу могут и индивидуальные про­тивохимические пакеты ИПП-8 или ИПП-11.

Аптечки индивидуальные, хранящиеся в аптеке (на складе), дегазиру­ют протиранием наружной части футляра полидегазирующей рецептурой РД-2, дегазирующими растворами № 1 или № 2. Футляр аптечки, выдан­ной личному составу, дегазируется путем протирания тампоном, смочен­ным рецептурой индивидуального противохимического пакета ИПП.

Чехлы сумок (санитара, медицинской войсковой), полотнища носи­лок, лямки санитарные и другие брезентовые изделия, зараженные аэро­золем VX или ипритом, дегазируют полидегазирующей рецептурой РД-2 или дегазирующим раствором № 1 с последующим промыванием водой. Резину с ручек носилок срезают и уничтожают.

Медицинские палатки обрабатывают на дегазационных пунктах, развертываемых службой радиационной, химической и биологической защиты, или дегазируют на этапах медицинской эвакуации полидегази­рующей рецептурой РД-2, дегазирующими растворами № 1 или № 2 с помощью ИДК-1, ДК-4, РДП, проветривают и просушивают. Сроки ес­тественной дегазации палаток, зараженных парами зарина, составляют не менее 24 ч в летних и не менее 36 ч в зимних условиях.

Необходимо помнить, что зараженное ОВТВ медицинское имущество может использоваться только после правильно проведенной специальной обработки и последующего контроле полноты дегазации.

Медицинская техника, зараженная ОВТВ и продегазированная поли­дегазирующей рецептурой РД-2, водными рецептурами гипохлорита ка­льция, СН-50, СФ-2у или растворителями, может эксплуатироваться личным составом в течение 1—2 сут с соблюдением требований безопас­ности. Работать с медицинской аппаратурой, зараженной зоманом (зари­ном), даже после дегазации с помощью дегазирующего раствора № 2-бщ (ащ) или 1—1,5% водного раствора гипохлорита кальция, личный состав может только в противогазах. Следует учитывать, что при работе с зара­женной медицинской техникой необходимо проводить периодический контроль за концентрацией паров ОВТВ с подветренной стороны про-дегазированных объектов с помощью приборов химической разведки (ВПХР, ПХР-МВ, МПХР).

На этой же площадке проводится и дезактивация медицинского иму­щества, зараженного РВ. Дезактивация медицинского имущества прово­дится силами медицинской службы теми же средствами и способами, ко­торые используются для специальной обработки войскового имущества (табл. 84). В тех случаях, когда своими силами и средствами обеспечить проведение этих работ не представляется возможным, загрязненное РВ медицинское имущество может направляться для проведения дезактива­ции на ПуСО, развертываемые подразделениями службы радиационной, химической и биологической защиты.

Таблица 84

Способы дезактивации основных видов медицинского имущества

Наименование имущества

Перевязочный материал, лямки санитарные

Вата

Хирургический инструментарий, шприцы

Резиновые изделия: жгуты, грелки, маски дыхательных аппаратов и др.

Резиновые предметы, используемые в хирургической практике

Предметы из стекла, эбонита, фарфора, пластмассы

Металлические предметы: столы операционные, столы перевязочные, стенки для раненых и др.

Носилки санитарные, сумки медицинские

Способ дезактивации

Стирка с моющими средствами; при целой упаковке — обметание ее щетками, обтирание влажными тампонами. Большие партии подлежат хранению до спада уровня загрязнения РВ до безопасных значений

При целой упаковке — обметание ее щетками, обтирание влажными тампонами. При нарушенной герметичности упаковки — уничтожается

Промывание дезактивирующими растворами, обтирание тампонами, смоченными дезактивирующими рестворами или растворами комплексообразователей (1% раствором ЭДТА, 10% раствором цитрата натрия)

Промывание водой или дезактивирующими растворами, обтирание влажными тампонами

Промывание водой или дезактивирующими растворами, обтирание влажными тампонами

Обмывание дезактивирующими растворами, обтирание тампонами, смоченными растворами комплексообразователей

Обмывание дезактивирующими растворами

с помощью РДП-4, ИДК-1, обтирание тампонами,

смоченными растворами комплексообразователей

Чистка щетками, обмывание водой или дезактивирующими растворами с помощью РДП-4, ИДК-1, автомакса

Медикаменты в не герметичной таре, загрязненные РВ, подлежат унич­тожению. Перевязочный материал, лямки санитарные подвергаются стир­ке или сдаются на склад для естественной или специальной дезактивации.

Медицинский инструментарий, предметы из стекла, эбонита, фарфо­ра и пластмассы протираются влажными тампонами или промываются в комплексообразователях. Резиновые предметы (катетеры, дренажные трубки, перчатки, зонды, интубационные и дыхательные трубки, маски дыхательных аппаратов, резиновые грелки, пузыри, жгуты, шлемы для ра­ненных в голову, маски противогазов) и клеенка медицинская обмыва­ются водой или дезактивирующими растворами, а затем протираются тампонами. Хирургический инструментарий после проведения дезакти­вации должен подвергаться стерилизации по общепринятым схемам.

Крупные металлические предметы обмываются дезактивирующими растворами с помощью технических средств специальной обработки (РДП-4В, ИДК-1, ДК-4). Носилки, загрязненные РВ, чистятся щетками, обмываются водой или обрабатываются дезактивирующими растворами с последующим промыванием водой.

После проведения дезактивации медицинское имущество должно подвергаться контролю уровней загрязненности РВ с помощью приборов радиационной разведки и контроля (рентгенометров-радиометров ДП-5). Личный состав, осуществляющий дезактивацию медицинского имущест­ва, должен соблюдать меры безопасности, работать в средствах индиви­дуальной защиты кожных покровов и респираторах. Кроме того, при проведении дезактивации должен быть организован дозиметрический контроль облучения личного состава, работающего на площадке, а также проведение полной санитарной обработки личного состава после окон­чания дезактивационных работ.

При проведении санитарной обработки личного состава, раненых и больных, а также дегазации и дезактивации вооружения, военной техни­ки (в том числе санитарного транспорта) и медицинского имущества не­обходимо принимать меры защиты от возможных поражений, а также строго соблюдать правила безопасности. Ответственность за соблюдение личным составом правил безопасности при проведении дегазационных и дезактивационных работ возлагается на начальников соответствующих подразделений медицинской службы.

Так, для дезактивации медицинского имущества на этапах медицин­ской эвакуации в основном применяют 0,075% или 0,15% водные раство­ры порошка СФ-2у или 1% водные растворы порошка СН-50. Кроме того, для этих целей могут использоваться водные растворы мыла и дру­гих моющих средств, а также обычная вода, горючее (бензин, керосин, дизельное топливо) и различные растворители (дихлорэтан и др.).